
Info: IMDb | ČSFD | FDb
1.DABING:
V českém znění: Jiří Kodeš - Richard Gere (Vincent Eastman), Miluše Šplechtová - Sharon Stone (Sally Eastman), Lucie Benešová - Lolita Davidovich (Olivia Marshak), Karel Chromík - Martin Landau (Neal), Ludmila Molínová, Pavel Rímský - David Selby (Richard Quarry), Vladimír Kudla, Nikola Votočková - Jennifer Morrison (Meaghan)
Zvuk: Ivo Novák
Produkce: Jaromír Šindelář
Překlad: Dita Šafaříková
Režie: Jan Pecha
Vyrobilo: Studio Dabing AB Barrandov pro Hollywood Classic Entertainment 1995
2.DABING:
V českém znění: Vladislav Beneš - Richard Gere (Vincent Eastman), Monika Žáková - Sharon Stone (Sally Eastman), Lucie Vondráčková - Lolita Davidovich (Olivia Marshak), Zdeněk Maryška, Vladimír Fišer - Martin Landau (Neal, titulky), Aneta Talpová - Jennifer Morrison (Meaghan Eastman), Jiří Valšuba, Roman Hájek, David Štěpán, Petr Meissel, Nikola Votočková, Simona Prasková, Petr Gelnar, Jan Szymik, Filip Čáp, Pavel Trávníček, Helena Hampalová, Hana Kusnjerová, Gustav Bubník, David Voráček, Alena Procházková, Eva Miláčková, Milan Slepička, Martin Janouš, Roman Hajlich, Anna Nemčoková
Překlad: Lucie Černá
Zvuk: Daniel Němec
Produkce: Lea Suchánková, Ivana Prejdová
Dialogy a režie českého znění: Marie Fronková
Vyrobilo: Barrandov televizní studio a.s. ve společnosti Barrandov studio dabing v roce 2010